Project Info Name.......: gnu-hello
Description: GNU Hello


gnu-hello       
Info
Commit...:6cedf441df0719fd3d2d76bd0ae8fb51b0caa970
Author...:karl <>
Committer:karl <>
Date.....:Fri Nov 28 18:11:04 2008 +0000
Parents..:91b548af72ef0775c74148798e82702b54a8f22a

Message
[project @ 2008-11-28 18:11:00 by karl]
pretest 2.3.92

Changes
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
line changes: +4/-0
index c909ad4..0b8b158
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-11-28  Karl Berry  <karl@tug.org>
+
+	* pretest version 2.3.92.
+
 2008-11-27  Karl Berry  <karl@gnu.org>
 
 	* Makefile.am, and all other source files: use new GPLv3 notice 

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
line changes: +1/-1
index b93481f..ee89596
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -8,7 +8,7 @@ dnl This program is distributed in the hope that it will be useful, but
 dnl WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the
 dnl implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
 
-AC_INIT([GNU Hello], [2.3.91], [bug-hello@gnu.org])
+AC_INIT([GNU Hello], [2.3.92], [bug-hello@gnu.org])
 
 dnl Must come before AM_INIT_AUTOMAKE.
 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])

diff --git a/doc/version.texi b/doc/version.texi
line changes: +2/-2
index 7f3a6e6..278381b
--- a/doc/version.texi
+++ b/doc/version.texi
@@ -1,4 +1,4 @@
 @set UPDATED 28 November 2008
 @set UPDATED-MONTH November 2008
-@set EDITION 2.3.91
-@set VERSION 2.3.91
+@set EDITION 2.3.92
+@set VERSION 2.3.92

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
line changes: +12/-12
index c83ff85..a08f4c6
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-02 17:59+0300\n"
 "Last-Translator: Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: излишен операнд: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Използвайте „%s --help“ за повече информация\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "здравей, свят\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "здравей, свят\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -51,26 +51,26 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[Забележка: За най-добре изглеждащ изход, моля използвайте кодиране UTF-8.]\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Здравей, свят!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Използване: %s [ОПЦИЯ]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Извежда дружелюбен поздрав, който може да се настройва.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -95,14 +95,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Съобщавайте за програмни грешки на <%s>.\n"
 "За грешки в българския превод на <dict@fsa-bg.org>\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
line changes: +12/-12
index 944d192..e98db96
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.0.50\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-05-16 20:07GMT\n"
 "Last-Translator: Jordi Valverde <jordi@eclipsi.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prova `%s --help' per m�s informaci�.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hola, m�n\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "hola, m
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| Hola, m�n! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hola, m�n!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "�s: %s [OPCI�]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Reporteu bugs a <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
line changes: +12/-12
index ec19575..7651f62
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello-2.3.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-01 15:24+0200\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: ekstra operand: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pr�v '%s --help' for mere information.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hej verden\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "hej verden\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -51,26 +51,26 @@ msgstr ""
 "| Hej, verden! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hej verden!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Udskriv en venlig, tilpasselig hilsen.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -95,14 +95,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Rapport�r fejl til <%s>. Rapport�r fejl med danske overs�ttelser til "
 "<dansk@klid.dk>\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
line changes: +12/-12
index 8e6f1e4..7110d16
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.1.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-17 17:05+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "»%s --help« gibt weitere Informationen.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hallo, Welt\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "hallo, Welt\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "║ Hallo, Welt! ║\n"
 "╚══════════════╝\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hallo, Welt!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Syntax: %s [OPTION]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 "Für die Verbesserung der deutschen Programm-Meldungen ist die Mailingliste\n"
 "<de@li.org> zuständig.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
line changes: +12/-12
index 98fdbce..01eef22
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 1.3.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-03-19 06:34+01:00\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk>\n"
 "Language-Team: Greek <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "��������� `%s --help' ��� ������������ �����������\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "���� ���, �����\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -43,26 +43,26 @@ msgid ""
 "+---------------+\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "���� ���, �����!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po
line changes: +14/-14
index ab3f5c7..8fe36f6
--- a/po/en@boldquot.po
+++ b/po/en@boldquot.po
@@ -30,10 +30,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Hello 2.3.91\n"
+"Project-Id-Version: GNU Hello 2.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,17 +41,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: extra operand: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Try ‘%s --help’ for more information.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hello, world\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "hello, world\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -73,26 +73,26 @@ msgstr ""
 "| Hello, world! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hello, world!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Report bugs to <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po
line changes: +14/-14
index 52cc14a..3255c97
--- a/po/en@quot.po
+++ b/po/en@quot.po
@@ -27,10 +27,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU Hello 2.3.91\n"
+"Project-Id-Version: GNU Hello 2.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,17 +38,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: extra operand: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Try ‘%s --help’ for more information.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hello, world\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "hello, world\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -70,26 +70,26 @@ msgstr ""
 "| Hello, world! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hello, world!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -114,12 +114,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Report bugs to <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
line changes: +12/-12
index 5b70a09..4c5106f
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-09 22:12+0100\n"
 "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: kroma argumento: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Provu '%s --help' por pli da informoj.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "saluton, mondo\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "saluton, mondo\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "| Saluton, mondo! |\n"
 "+-----------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Saluton, mondo!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Uzado: %s [OPCIO]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Eltajpi amikan, adapteblan saluton.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Raportu cimojn al <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
line changes: +12/-12
index 2255b41..6e8ad95
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.1.96\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-21 10:31+0100\n"
 "Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: operando extra: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pruebe `%s --help' para m�s informaci�n.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hola mundo\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "hola mundo\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| �Hola, mundo! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "�Hola mundo!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCI�N]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Muestra un saludo amistoso y configurable.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -92,14 +92,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Comunicar bichos a <%s>.\n"
 "Comunicar errores de traducci�n a <es@li.org>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/et.po b/po/et.po
line changes: +12/-12
index 2798d28..9b64252
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-26 12:32+0300\n"
 "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Lisainfo saamiseks proovige `%s --help'\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "tere k�ik\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "tere k
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "| Tere k�ik |\n"
 "+-----------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Tere k�ik!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Kasuta: %s [V�TI]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Palun teatage vigadest aadressile <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
line changes: +12/-12
index f9e500d..1643a67
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-02 14:36+0100\n"
 "Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@euskal.org>\n"
 "Language-Team: Basque <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Saiatu `%s --help' -rekin informazio gehiagorako.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "kaixo, mundu\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "kaixo, mundu\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -49,26 +49,26 @@ msgstr ""
 "| Kaixo, mundu! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Kaixo, mundu!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Erabilpena: %s [AUKERA]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -95,12 +95,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Bug-ak <%s>ra bidali.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
line changes: +12/-12
index eba4281..115a4d1
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-07 06:21+0100\n"
 "Last-Translator: Behdad Esfahbod <trans@behdad.org>\n"
 "Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "برای اطلاعات بیشتر «%s --help» را امتحان کنید.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "سلام بر همه\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "سلام بر همه\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "║ سلام بر همه! ║\n"
 "‏‎╚═════════════╝‎\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "سلام بر همه!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "طرز استفاده: ‪%s [گزینه]‏‬                                    \n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -91,14 +91,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "اشکال‌های برنامه را به <%s>،              \n"
 "و اشکال‌های ترجمه را به <fwpg@sharif.edu> گزارش دهید.        \n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
line changes: +12/-12
index b13f7e5..52f3963
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-23 14:26+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: lisätoiminto: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Lisätietoja saat komennolla \"%s --help\"\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "terve maailma\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "terve maailma\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "│ Terve maailma! │\n"
 "└────────────────┘\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Terve maailma!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Tulosta ystävällinen, muokattava tervehdys.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -91,14 +91,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Kerro vioista (englanniksi) osoitteeseen <%s>.  Suomennoksen vioista\n"
 "voit ilmoittaa listalle <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
line changes: +12/-12
index 8a4a6e1..92f3ec3
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.0.50\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-04 08:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pour plus d'informations, faire: � %s --help �.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "Bonjour, le monde.\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Bonjour, le monde.\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "| Bonjour, le monde! |\n"
 "+--------------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Bonjour, le monde!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Rapporter toutes anomalies � <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
line changes: +12/-12
index 99f299d..4796b0a
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-04 15:48-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: oibreann breise: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "Dia duit, a dhomhain\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Dia duit, a dhomhain\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| Dia duit, a dhomhain! |\n"
 "+-----------------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Dia duit, a dhomhain!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Úsáid: %s [ROGHA]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Priontáil beannacht chairdiúil in-saincheaptha.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
line changes: +12/-12
index 50bc814..3965b78
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.0.50\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-18 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@iname.com>\n"
 "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Escriba `%s --help' para obter m�is informaci�n.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "ola, mundo\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "ola, mundo\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "| �Ola, mundo! |\n"
 "+--------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "�Ola, mundo!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Emprego: %s [OPCI�N]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -91,14 +91,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Informe dos erros no programa a <%s>.\n"
 "Informe dos erros na traducci�n a <proxecto@trasno.net>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
line changes: +12/-12
index cb49ec9..11c16c9
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.0.50\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-02 21:35+0200\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ".���� �� ���� ����� `%s --help' ����� ���\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "!����� ��� ����\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "!
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "| !����� ��� ���� |\n"
 "+-----------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "!����� ��� ����"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "%s [��������]  :����� ����\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ".<%s> ������ ����� �� ������� ����� ��\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
line changes: +12/-12
index 482598d..d30302b
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.0.50\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-30 11:59+MET/DST (UTC+2)\n"
 "Last-Translator: Mirsad Todorovac <mtodorov_69@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Poku�aj `%s --help' za vi�e informacija.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "pozdrav, svijete\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "pozdrav, svijete\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -50,26 +50,26 @@ msgstr ""
 "| Pozdrav, svijete! |\n"
 "+-------------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Pozdrav, svijete!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Kori�tenje: %s [OPCIJA]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -95,12 +95,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Prijavi pogre�ke i bugove na adresu <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
line changes: +12/-12
index ee06ce7..2810e2f
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.0.50\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-09 15:57+0100\n"
 "Last-Translator: Emese Kovacs <emese@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pr�b�ld a `%s --help'-et.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "szia, vil�g\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "szia, vil
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "|  Szia Vil�g!  |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Szia Vil�g!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Haszn�lat: %s [KAPCSOL�]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 "A ford�t�ssal kapcsolatos �szrev�teleket a \n"
 "<translation-team-hu@lists.sourceforge.net> c�mre v�rjuk.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/id.po b/po/id.po
line changes: +12/-12
index b1af176..14ac33a
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello-2.1.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:12+0700\n"
 "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_heriyanto@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih jauh.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hello, world\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "hello, world\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -50,26 +50,26 @@ msgstr ""
 "| Hello, world! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hello, world!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Pemakaian: %s [OPTION]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Laporkan bug ke <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
line changes: +12/-12
index 45f841b..399f5ad
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 1.3.37\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-01 12:17+0100\n"
 "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Usare `%s --help' per ulteriori informazioni.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "salve, mondo\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "salve, mondo\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| Salve, mondo! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Salve, mondo!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONI]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Segnalare i bug a <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
line changes: +12/-12
index c932352..060da7f
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.0.50\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-08 12:19+09:00\n"
 "Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "`%s --help' �ǡ����ܺ٤ʾ����Ĵ�٤ƤߤƤ���������\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "�����衢����ˤ���\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "��
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "�������衢����ˤ��ϡ���\n"
 "������������������������\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "�����衢����ˤ��ϡ�"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "����ˡ: %s [���ץ����]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -92,14 +92,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "�Х��򸫤Ĥ����� <%s> ����𤷤Ƥ���������\n"
 "���ܸ�θ����� <ja@li.org> ����𤷤Ƥ���������\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
line changes: +12/-12
index 3339b64..c6e3ddb
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-25 13:00+0400\n"
 "Last-Translator: Nugzar Nebieridze <nugzar@nebieridze.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "აკრიბეთ `%s --help' დამატებითი ინფორმაციისთვის.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "სალამი მსოფლიოს!\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "სალამი მსოფლიოს!\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "| სალამი მსოფლიოს! |\n"
 "+------------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "სალამი მსოფლიოს!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "გამოძახება: %s [პარამეტრი]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "შეცდომების შესახებ გააგზავნეთ შეტყობინებები <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
line changes: +12/-12
index 6cd215d..fd5d583
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-05 21:09+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: �߰� ���۷���: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "�� ���� ������ ������ `%s --help' �Ͻʽÿ�.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "�ȳ�, ������\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| �ȳ�, ������!  |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "�ȳ��ϼ���, ������!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "����: %s [�ɼ�]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "�ݰ��� ������ �� �ִ� �λ縻�� ����մϴ�.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "���׸� %s��(����) �˷� �ּ���.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
line changes: +12/-12
index 4450f2f..bee416b
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 1.3.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-07-30 14:17 +0200\n"
 "Last-Translator: Ilya Ketris <ilya@gde.to>\n"
 "Language-Team: Latvian <translations@lv.quite.net>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Izpildiet \"%s --help\" t�l�kai inform�cijai.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "sveika, pasaule\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "sveika, pasaule\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -43,26 +43,26 @@ msgid ""
 "+---------------+\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Sveika, pasaule!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
line changes: +12/-12
index cde9054..777b9a3
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello-2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 14:22+0800\n"
 "Last-Translator: Nik Ramadhan Nik Idris <toknix@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Cuba `%s --help' untuk lebih maklumat.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "Hello, Duniaku\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Hello, Duniaku\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| Hello, Duniaku! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hello, Duniaku!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Laporkan pepijat kepada <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
line changes: +12/-12
index 91f4d7f..ccbce93
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-13 23:59+0100\n"
 "Last-Translator: Eivind Tagseth <eivindt@multinet.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pr�v med �%s --help� for mer informasjon.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hei, verden\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "hei, verden\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| Hei, verden! |\n"
 "+--------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hei, verden!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Bruk: %s [FLAGG]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Rapporter feil til <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
line changes: +12/-12
index 192fc22..362bed7
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-16 19:00+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: overtollig argument: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
 
 # Ima to smisel prevajati? :-)
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hallo, wereld\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "hallo, wereld\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -49,26 +49,26 @@ msgstr ""
 "| Hallo, wereld! |\n"
 "+----------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hallo, wereld!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Gebruik:  %s [OPTIE]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Een vriendelijke, aanpasbare groet weergeven.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -93,14 +93,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Rapporteer gebreken in het programma aan <%s>;\n"
 "meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
line changes: +12/-12
index fbcd799..d7a75ef
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 1.3.37\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-02 17:10+0100\n"
 "Last-Translator: Kjetil Torgrim Homme <kjetilho@linpro.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pr�v �%s --help� for meir informasjon.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hei, verda\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "hei, verda\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -48,26 +48,26 @@ msgstr ""
 "|  Hei, verda!  |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hei, verda!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Bruk: %s [FLAGG]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -93,14 +93,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Rapporter programfeil til <%s>.\n"
 "Feil i den norske teksten kan meldast til <i18n-nn@lister.ping.uio.no>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
line changes: +12/-12
index 75c8af8..eaab180
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-04 15:00+0100\n"
 "Last-Translator: Rafa� Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: nadmiarowy argument: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "U�yj `%s --help' dla uzyskania informacji.\n"
 
 # Ima to smisel prevajati? :-)
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "witaj �wiecie\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "witaj 
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -49,26 +49,26 @@ msgstr ""
 "| Witaj �wiecie! |\n"
 "+----------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Witaj �wiecie!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Sk�adnia: %s [OPCJA]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Wypisuje przyjazne konfigurowalne przywitanie.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Raporty o b��dach prosz� wysy�a� do %s .\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
line changes: +12/-12
index 1d3d2fb..4a48169
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 1.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-04-29 10:35\n"
 "Last-Translator: Ant�nio Jo�o Rendas <arendas@telepac.pt>\n"
 "Language-Team: Portugu�s <pt@li.org>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Usa `%s --help' para mais informa��o\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "ol�, mundo\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "ol
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -43,26 +43,26 @@ msgid ""
 "+---------------+\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Ol�, mundo!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
line changes: +12/-12
index ff6b94a..18a64e7
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-10-29 21:15-0200\n"
 "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Tente `%s --help' para maiores informa��es.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "bom dia, mundo\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "bom dia, mundo\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -48,26 +48,26 @@ msgstr ""
 "| Bom dia, mundo! |\n"
 "+-----------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Bom dia, mundo!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Uso: %s [OP��O]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -93,14 +93,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Reporte erros para <%s>.\n"
 "Reporte erros da tradu��o para <afmenez@terra.com.br>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po
line changes: +12/-12
index 2f6ff89..8aaaef9
--- a/po/rm.po
+++ b/po/rm.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-13 23:38+0100\n"
 "Last-Translator: Florian Verdet _goto <fvgoto@linuxbourg.ch>\n"
 "Language-Team: Rhaeto-Romance <gnu-rumantsch@guglielmtux.ch>\n"
@@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prouva `%s --help' per daplü infuormaziuns\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "chau, muond\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "chau, muond\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -51,26 +51,26 @@ msgstr ""
 "║ Chau, muond! ║\n"
 "╚══════════════╝\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Chau, muond!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Adöver: %s [OPZIUN]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Fa a savair pideras a <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
line changes: +12/-12
index 10ce681..108c81e
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-19 09:20+0300\n"
 "Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "�ncerca�i `%s --help' pentru mai multe informa�ii\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hello, world\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "hello, world\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "| Hello, world! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hello, world!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OP�IUNE]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Raporta�i bug-uri la >%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
line changes: +12/-12
index 3bf80f6..f8977a6
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-13 07:07+0300\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <ost@tatnipi.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: ������ �������: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "���������� `%s --help' ��� ��������� ����� ���������� ��������.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "����������, ���\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -46,26 +46,26 @@ msgstr ""
 "| ����������, ���! |\n"
 "+------------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "����������, ���!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "�������������: %s [����]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "�������� �������������, ������������� �����������.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "�� ������� ��������� �� ������ <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
line changes: +18/-15
index 8bf2aeb..2080587
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-07 14:31+0100\n"
 "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: operand navyše: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Skúste `%s --help' pre viac informácií.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "ahoj, svet\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "ahoj, svet\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -49,26 +49,26 @@ msgstr ""
 "| Ahoj, svet! |\n"
 "+-------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Ahoj, svet!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Vytlačiť priateľský, nastaviteľný pozdrav.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -93,23 +93,26 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Správy o chybách zasielajte na adresu <%s> (iba anglicky).\n"
-"Komentáre k slovenskému prekladu zasielajte na adresu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n"
+"Komentáre k slovenskému prekladu zasielajte na adresu <sk-i18n@lists.linux."
+"sk>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Autorské práva © %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Licencia GPLv3+: GNU GPL verzia 3 alebo novšia <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Licencia GPLv3+: GNU GPL verzia 3 alebo novšia <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "Toto je slobodný softvér: môžete ho slobodne meniť a ďalej šíriť.\n"
 "Neposkytuje sa ŽIADNA ZÁRUKA v rozsahu povolenom zákonmi.\n"
 

diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
line changes: +13/-13
index 0916be9..196837a
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc.
 # Primoz Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 1996, 2005.
 #
-# $Id: sl.po,v 1.13 2008/11/07 01:38:56 karl Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.14 2008/11/28 18:11:03 karl Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-31 12:06+0200\n"
 "Last-Translator: Primoz Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Poskusite »%s --help« za izčrpnejša navodila.\n"
 
 #  Ima to smisel prevajati? :-)
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "zdravo, svet\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "zdravo, svet\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -49,26 +49,26 @@ msgstr ""
 "| Zdravo, svet! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Zdravo, svet!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -94,14 +94,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Poročila o napakah javite na <%s>, poročila o napakah v slovenskem prevodu\n"
 "uporabniškega vmesnika na <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
line changes: +12/-12
index ce02c4f..963c94a
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.96\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-16 22:54-0500\n"
 "Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@verizon.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: операнд вишак: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Пробајте „%s --help“ за подробније објашњење.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "поздрав свима\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "поздрав свима\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -48,26 +48,26 @@ msgstr ""
 "| Поздрав свима! |\n"
 "+----------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Поздрав свима!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Испиши пријатељски, прилагодљив поздрав.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -92,14 +92,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Пријавите грешке на адресу <%s>.\n"
 "Поруке у вези превода шаљите на адресу <gnu@prevod.org>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
line changes: +12/-12
index 0e376d9..4519d1f
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 21:54+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: extra operand: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "hej, världen\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "hej, världen\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -50,26 +50,26 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[Obs: Använd en lokal med UTF-8 för bästa visningsresultat.]\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Hej, världen!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Skriv en vänlig, anpassningsbar hälsning.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -94,14 +94,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Rapportera fel till <%s>.\n"
 "Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/th.po b/po/th.po
line changes: +16/-14
index 54c6b5d..74bdc80
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU hello 2.3.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-07 14:59+0700\n"
 "Last-Translator: Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <translation-team-th@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: THAILAND\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: ตัวถูกดำเนินการมากเกินไป %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ลองใช้ `%s --help' เพื่อแสดงข้อมูลมากขึ้น.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "สวัสดี, ชาวโลก\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "สวัสดี, ชาวโลก\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -50,26 +50,26 @@ msgstr ""
 "| สวัสดี, ชาวโลก! |\n"
 "+-----------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "สวัสดี, ชาวโลก!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "การใช้งาน: %s [ตัวเลือก]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "พิมพ์คำทักทายที่เป็นมิตร, แบบเลือกได้ .\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -94,21 +94,23 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "รายงานบั๊กไปที่ <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "สงวนสิขสิทธิ์ (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"สัญญาอนุญาต GPLv3: GNU GPL รุ่น 3 หรือใหม่กว่า <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"สัญญาอนุญาต GPLv3: GNU GPL รุ่น 3 หรือใหม่กว่า <http://www.gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "นี่เป็นซอฟต์แวร์เสรี: คุณมีอิสระในการปรับเปลี่ยนและการส่งต่อ.\n"
 "มีการไม่รับประกัน, จากขอบเขตที่อนุญาตโดยกฎหมาย.\n"
 

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
line changes: +12/-12
index 1c725e0..094307c
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-09 11:16+0300\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: fazladan terim: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "merhaba, dünya\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "merhaba, dünya\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -53,26 +53,26 @@ msgstr ""
 "unicode_start\n"
 "ile deneyin.\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Merhaba, dünya!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "Dost canlısı, özelleştirilebilir bir karşılama iletisi basar.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -97,14 +97,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Lütfen, yazılım hatalarını <%s>,\n"
 "çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
line changes: +12/-12
index fa2e241..b275b8a
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-17 12:01+0200\n"
 "Last-Translator: Igor Sachko <kick@tcs.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "��������� `%s --help' ��� ������Φ�ϧ �������æ�.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "���צ�, �צ�\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -48,26 +48,26 @@ msgstr ""
 "| ���צ�, �צ�! |\n"
 "+---------------+\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "���צ� �צ�!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "������������: %s [��������]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "��� ������� �צ����� �� <%s>.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
line changes: +12/-12
index f7e1ad2..d0bb99a
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-27 12:52+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: toán tử thêm: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Thử lệnh « %s --help » để gọi thông tin thêm.\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "chào thế giới\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "chào thế giới\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -48,26 +48,26 @@ msgstr ""
 "┃  Chào thế giới !    ┃\n"
 "┗━━━━━━━━━┛\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "Chào thế giới !"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY CHỌN]...\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "In ra lời chào thân thiện có khả năng tùy chỉnh.\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -92,14 +92,14 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 "Thông báo lỗi cho <%s>.\n"
 "Thông báo lỗi dịch cho <vi-VN@googlegroups.com> nhé.\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
line changes: +20/-16
index fd658dd..c48378e
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,25 +7,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-07 16:51+0800\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
+"sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s: 参数太多: %s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "尝试‘%s --help’以获得更多信息。\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "世界你好\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "世界你好\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "│世界你好!│\n"
 "└─────┘\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "世界你好!"
 
@@ -59,14 +60,14 @@ msgstr "世界你好!"
 #  no-wrap
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "用法:%s [选项]\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "输出一个友好且自定义的问候词。\n"
 
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "输出一个友好且自定义的问候词。\n"
 #  no-wrap
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
 #  no-wrap
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -105,21 +106,23 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "向<%s>报告程序缺陷。\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 
@@ -230,7 +233,8 @@ msgstr "虚拟内存已耗尽"
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
-#~ "PARTICULAR PURPOSE.  You may redistribute copies of GNU %s under the terms\n"
+#~ "PARTICULAR PURPOSE.  You may redistribute copies of GNU %s under the "
+#~ "terms\n"
 #~ "of the GNU General Public License.\n"
 #~ "For more information about these matters, see the file named COPYING.\n"
 #~ msgstr ""

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
line changes: +12/-12
index a79fbe1..dcd51dd
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hello 2.3.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 02:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-28 19:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-20 20:03+0800\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/hello.c:95
+#: src/hello.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: extra operand: %s\n"
 msgstr "%s:其他運算元:%s\n"
 
-#: src/hello.c:97
+#: src/hello.c:102
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "請嘗試執行「%s --help」以獲得更多資訊。\n"
 
-#: src/hello.c:104
+#: src/hello.c:109
 #, c-format
 msgid "hello, world\n"
 msgstr "哈囉,大家好\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "哈囉,大家好\n"
 #.
 #. [Note: For best viewing results use a UTF-8 locale, please.]
 #.
-#: src/hello.c:113
+#: src/hello.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "+---------------+\n"
@@ -47,26 +47,26 @@ msgstr ""
 "│哈囉,大家好!│\n"
 "└───────┘\n"
 
-#: src/hello.c:122
+#: src/hello.c:128
 msgid "Hello, world!"
 msgstr "哈囉,大家好!"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 1 (synopsis)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:140
+#: src/hello.c:150
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
 msgstr "用法:%s [選項]…\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 2 (brief description)
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:145
+#: src/hello.c:155
 msgid "Print a friendly, customizable greeting.\n"
 msgstr "印出友善的自訂問候。\n"
 
 #. TRANSLATORS: --help output 3: options 1/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:151
+#: src/hello.c:161
 msgid ""
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -v, --version       display version information and exit\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: --help output 4: options 2/2
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:158
+#: src/hello.c:168
 msgid ""
 "  -t, --traditional       use traditional greeting format\n"
 "  -n, --next-generation   use next-generation greeting format\n"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 #. for this application.  Please add _another line_ with the
 #. address for translation bugs.
 #. no-wrap
-#: src/hello.c:169
+#: src/hello.c:179
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "將錯誤回報給 <%s>。\n"
 
-#: src/hello.c:187
+#: src/hello.c:197
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"

This website is licensed under AGPL-3.0. Feel free to copy!